Every time I send an English poster, I always receive a message: "If I change it to Chinese, it will be ugly." Is it really ugly to change to English? Let's take a look at the revision process of changing English to Chinese.
本作品版权归 小唐不会设计 所有,禁止匿名转载及个人使用,任何商业用途均需联系原作者。
新用户?创建账号
登录 重置密码请输入电子邮件以重置密码。
In fact, it has nothing to do with beauty and ugliness, but many people who worship foreign things and flatter foreign countries are born to think that foreign languages are tall and lofty. Anyone who doesn't understand what it is writing feels like lying in the trough! This is awesome
Sure enough, I still have calligraphy.
It's you again. I 've seen it all in the station. Chinese has its own typesetting method. It's very tiring to impose English typesetting method on design. It's still very nice to refer to Japanese typesetting.
One more thing, because you don't understand English, you will unconsciously look at it as a graph. your vision won't focus, and you will still look at the whole. but if you look at Chinese characters, you will unconsciously look at what it means, and your vision will focus on
Because there is a beautiful relationship between elements in this typesetting, whether it is Chinese or English, even if it is replaced by squares, it is also in line with this beautiful relationship. If Chinese and English are better than Chinese in some typesetting, or Chinese is better than English, it must be because the font structure of Chinese or English destroys the relationship between local elements and the beauty of the whole.
The most common thing in the workplace is the needs of some leaders and customers: add some foreign style in English......
There is a chance to meet a collie wherever you go, and it is also helpless.
So why do you need to change English into Chinese? Shouldn't the characters use different designs and typesetting? There's no difference in itself, so you have to compare them horizontally.
plasticity is very strong
Beauty
Chinese is YYDS
6